这首英文歌中国人听了30年,它的魅力到底在哪里?

零基础学英语 2019-10-17 11:09:18

点击上方“零基础学英语↑↑↑关注我

 《Yesterday Once More》于1973年发行,选自专辑 Now & Then, 是The Carpenters 最成功的单曲。暖心怀旧的歌词,优美的旋律加上乐队深情的演绎,一经发行,风靡全球每个角落。这首歌于80年代初开始传入国内校园,成为无数国人接触欧美流行文化的第一首英文歌。

↓↓↓ 滑动下方文字查看完整歌词 ↓↓↓

Yesterday Once More

Carpenters


When I was young当我年少时

I’d listen to the radio我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲

When they played I’d sing along当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile令我笑容满面

Those were such happy times那段多么快乐的时光

And not so long ago就在不久以前

How I wondered where they’d gone我是多么想知道它们去了哪儿

But they’re back again但是它们又回来了

Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着

Every sha-la-la-la每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part当他们唱到

Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时

It can really make me cry真的令我痛哭流涕

Just like before一如往昔

It’s yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤

So much has changed一切都变了

It was songs of love that I would sing to them这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word我记住的每个字眼

Those old melodies那些古老旋律

Still sound so good to me对我仍然那么动听

As they melt the years away好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories我所有的美好回忆

Come back clearly to me清晰地浮现

Some can even make me cry有些令我哭了

Just like before一如往昔

It’s yesterday once more这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing当他们开始唱时

So fine如此欢畅

注:

*这里的“Shoobie do lang lang”是和音伴奏,无实际意义,不翻译。

**汉字中没有“Shing”的读音的对应象声词,用原文代替。

友情链接